brésil

Mardi 22 avril 2008
    21 de Abril feriado nacional o Brasil homagem a Tiradentes (Joaquim José da Silva Xavier) lider da Inconfidência Mineira. Nasceu em 1746 vila natal São José Del Rei (hoje Cidade de Tiradentes) cresceu na cidade de Vila Rica (atual, Ouro Preto). O movimento nasceu da revolta de desigualdades de impostos e de direitos de desenvolvimentos industriais, no centro social da aristocracia mineira,entre eles: artistas, poetas,advogados etc, principal objetivo: de conquistar a Independência do Brasil. Em 1789, Tiradentes é nomeado lider do movimento, e o mesmo é descoberto e denunciado por (Joaquim Silveiro dos Reis). Em 1792 os inconfidentes foram julgados. Alguns filhos da aristocracia tiveram penas legeiras, Tiradentes foi condenado a forca, "executado em 21 de Abril de 1792"; Personagem heroico de nossa historia, lutou pela a Independência do Brasil, num pais sem constituição, sôbre o dominio e a exploração de Portugal.

    21 Avril,jour ferié au Bresil, homage au leader du mouvement independantiste "La Conspiration Mineira (etat du Minas Gerais). Tiradentes, né en 1746 à São José del Rei aujourd'hui appelée Tiradentes (Minas Gerais), il a grandi à Vila Rica (actuellement Ouro Preto). Le mouvement est né de la révolte contre l'inégalité d'imposition, du développement industriel. Ses membres étant des aristocrates parmi lesquels artistes, poètes, avocats, avec le principal objectif de conquérir l'indépendance du Brésil, transformer le pays en république indépendante. En 1789, le mouvement est découvert et interrompu par les troupes officielles, dénoncé par Joaquim Silveiro dos Reis. En 1792, les "Conspirants" furent jugés.Certains fils d'aristocrates eurent des peines légères, Tiradentes condamné à mort par strangulation, le 21 avril 1792. Personnage héroïque de notre histoire qui a lutté pour l'indépendance du Brésil, un pays sans constitution sous la domination et l'exploration du Portugal.

    Rebecca

Par Rebecca
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Samedi 10 mai 2008
C'est une bonne thérapie quand on peut travailler en s'amusant ....
Je suis d'accord que ce n'est pas possible partout, mais j'ai de la chance d'être marié à deux cultures.


15 ans de bonheur : le Restaurant-Canta-Brasil
15 ans de bonheur : le Restaurant-Canta-Brasil

carnaval-andernos
  carnaval - Canta Brasil et Arcachon 2006

Restaurant Canta Brasil :   un morceau de Brésil au  Bassin d'Arcachon

2005)
                   
       
     
                 
                                                                                                                                         

2005 l'année du Brésil c'est au restaurant Canta Brasil !       

Depuis près de 10 ans , Rebecca et Stephan nous proposent de voyager, le temps d'un repas, vers une destination mythique ; le Brésil .


Cette année ce pays est à l'honneur, il ne faut pas hésiter. Après un long voyage autour du monde et quelques années passées sur les plages brésiliennes, c'est à Andernos qu'ils se sont posés pour vous faire découvrir les charmes de la cuisine brésilienne. Les Brésileins bien sûr aiment le football et le carnaval mais ils adorent manger et leur cuisine est le reflet de ce peuple ; généreuse, festive et contrastée. Influence croisée des indiens, des africains et des européens, c'est une cuisine métisse, un carnaval de saveurs. Le Canta Brasil vous en propose une approche avec des plats à base de volaille, espadon, gambas sauvages et même une extraordinaire langouste au lait de coco, bien sûr la fameuse feijoada, plat national, et aussi des entrées (beignets, salades, gratins...) et des desserts typiques aux senteurs tropicales. Vous serez toujours agréablement surpris de les déguster (les piments sont toujours servis séparément), notamment dans l'incontournable menu à 15  euros qui plait à tous, même aux enfants. Ceux-ci par ailleurs peuvent choisir un menu plus traditionnel ou des pizzas, autre spécialité du restaurant (essayez l'incroyable Copacabana, pizza avec une demi langouste flambée !). Pour se désaltérer une grande variété de vins sud américains (Chili, Argentine, Brésil)
 et la traditionnelle caïrinha (cocktail de citron vert et cahaça, l'alcool brésilien) . La musique ambiante (bossa nova, samba,...) participe à la fête qui sait si Rebecca ne vous fera pas danser quelques pas, orné d'un costume de carnaval de Rio.

Enfin le cadre tropical et coloré, la décoration avec l'étonnante collection de maillots d'écoles de samba de Rio (prêtée par l'ami Serge, autre Andernosien fou du Brésil) accrochée au plafond, vous transporteront immédiatement de l'autre côté de l'Atlantique. Ceci sans aller trop loin : place de l'Etoile, un peu à l'écart du centre ville, facilement accessible et elle aussi pourvue de charmes nostalgiques. La cuisine, c'est le goût de la fête. Quand elle vient du Brésil, on ne peut que l'aimer. Le restaurant est ouvert de mai à septembre, tous les jours , midi et soir .

  Nous avons aimé : le rapport qualité prix, l'originalité et le mariage des saveurs de la cuisine , la décoration, l'ambiance dépaysante, les prix très corrects, la démonstration et le cours de Samba que nous a donné Rebecca. Ouvert tous les jours, midi et soir  

 (article de l'Estey Malin , Le plaisir de Bien Vivre)
 


    
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           




Salade Carioca (Recette du Canta Brasil)
Ingrédients :
1/2 ananas
100 gr de blanc de poulet
100 gr de crevettes décortiquées
1 c.a.s. de maïs en grain
1 c.a.s. de poivron vert coupé en lamelle
3 c.a.s. de sauce (ketchup et mayonnaise)

Préparation :
Couper l'ananas en 2, le vider et utiliser la moitié coupée en dés.
Emincer le blanc de poulet et le faire revenir à la poële, saler, poivrer, laisser refroidir.
Mélanger tous les ingrédients dans un saladier et remplir le 1/2 ananas.
Décorer le dessus avec 3 jolies crevettes matures.
              Bon appétit !


Le Carioca désigne un habitant de Rio de Janeiro. Ce terme provient du Tupi Guarani Kari' oka, qui signifie maison blanche.
Par Rebecca
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Vendredi 27 juin 2008







Carnaval en 1996, organisé par la ville et le restaurant Canta Brasil.


Cliquer ici pour voir les photos :
carnaval-andernos carnaval de Canta Brasil
Dès l'ouverture du restaurant , nous avons toujours essayé de travailler dans une ambiance chaleureuse, et gaie malgré la difficulté du métier.
Pendant 15 ans , j'ai partagé des moments de bonheur, et d'amitié avec une clientèle  qui a su être fidèle et qui m'a permis de me sentir comme chez moi.
Pour quelqu'un dont le Carnaval fait partie de sa culture, ça a été un réel bonheur de continuer à m'exprimer en pouvant rester moi même  !
     Carnaval à Arcachon 2006
Costume d'école de samba Salgueiro de Rio de Janeiro
Pendant cette vingtaine d'années que je vis ici, je me suis prêtée à des organisations et associations festives ainsi que culturelles pour partager la joie et le bonheur de vivre. Je ne me suis jamais posée des questions à propos du physique, tout ce qui compte pour mois, c'est de pouvoir m'exprimer à ma façon, à partir du moment que je me sens à l'aise et bien dans ma peau, dans le respect de moi-même et de celui des autres. Ce n'est pas difficile pour moi de mett un costume.




Par Rebecca
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires - Recommander
Vendredi 3 avril 2009

                                  
                                                    Drapeau du Brésil - Bandeira do Brasil
                                                                



Nous les Brésiliens, sommes très attachés à notre pays et tout ce qui le représente, en particulier le drapeau national. J'ai le souvenir dans mon enfance que, tous les vendredis, on assistait à l'école à la montée des couleurs en chantant l'hymne national : "Ouviram do Ipiranga", la main sur le coeur. (pour l'écouter, en 2 versions bien différentes, cliquez sur les videos ci-dessous)

C'est pourquoi j'ai le plaisir de vous le présenter :
  Dans la bande blanche, la devise : Ordem e Progresso - Ordre et progrès, devise du positivisme, fondé
  par le philosophe Auguste Comte ( 1798-1857 ), aujourd'hui appelé "sciences  exactes".
  Les  27 étoiles representent  les 26 états fédérés, et le district fédéral Brasilia la Capitale.
  La signification des trois couleurs :
  Vert:     la forêt équatoriale - floresta equatorial
  Jaune:  l'or                            - o ouro
  Bleu :    le ciel                       - o céu


 
                                                                                               
    pour voir la video plein écran cliquez sur le rectangle en bas à droite
j'ai adoré cette version qui montre que les jeunes aussi sont respectueux des valeurs de notre pays    


                
  Hino nacional Hymne national

  Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante.
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.

Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte !

O Pátria amada,
Idolatrada
Salve, Salve !


Brasil, um sonho intenso, um raio vívido.
De amor e de esperança a terra desce,
Se em teu formoso céu risonho e límpido
A imagem do Cruzeiro resplandece.

Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha esta grandeza.

Terra adorada.
Entre outras mil,
És tu, Brasil.
O Pátria amada !

Dos filhos deste solo és mãe gentil.
Pátria amada,
Brasil !



Deitado eternamente em berço esplêndido,
Ao som do mar e a luz do céu profundo,
Fulguras, ó Brasil, florão da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo !

Do que a terra mais garrida
teus risonhos, lindos campos têm mais flores;
"Nossos bosques têm mais vida",
"Nossa vida" no teu seio "mais amores".

O Pátria amada,
Idolatrada
Salve, Salve !



Brasil, de amor eterno seja símbolo
O lábaro que ostent
as estrelado,
E diga o verde-louro desta flâmula
Paz no futuro e glória no passado.

Mas, se ergues da justiça a clava forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte.

Terra adorada
Entre outras mil,
És tu, Brasil.
O Pátria amada !

Dos filhos deste solo és mãe gentil.
Pátria amada,
Brasil !
Les rives calmes de l'Ipiranga ont entendu
L'appel retentissant d'un peuple héroïque.
Et le soleil de la liberté, de ses rayons fulgurants,
brilla dans le ciel de la Patrie en cet instant.

Si la garantie de cette égalité,
Nous l'avons conquise par la force de nos bras,
En ton sein, ô Liberté,
Notre courage défiera même la mort !

Ô, Patrie bien-aimée,
Adorée
Salut, Salut !


Brésil, un rêve intense, un rayon vivifiant,
D'amour et d'espérance descend sur la terre,
Si dans ton ciel splendide, souriant et limpide,
L'image de la Croix du Sud resplendit.

Géant par ta propre nature,
Tu es beau, tu es fort, intrépide colosse,
Et ton avenir reflète cette grandeur.

Tu es, Brésil,
Terre adorée,
Entre mille autres,
Ô, Patrie bien-aimée !

Des enfants de ce sol, tu es la mère bienveillante,
Patrie bien-aimée,
Brésil !



Éternellement étendu dans un berceau splendide,
Au son de la mer et à la lumière du ciel infini,
Tu resplendis, ô Brésil, fleuron de l'Amérique,
Illuminé par le soleil du Nouveau Monde !

Tes beaux champs joyeux ont plus de fleurs
que les terres les plus charmantes,
"Nos forêts ont plus de vie",
"Notre vie" en ton sein "plus d'amours".

Ô, Patrie bien-aimée,
Adorée
Salut, Salut !



Brésil, de l'amour éternel qu'il soit le symbole,
L'étendard étoilé que tu déploies ostensiblement,
Que proclame le vert et or de cette flamme :
Paix dans l'avenir et gloire dans le passé.

Mais si tu élèves le glaive de la justice,
Tu ne verras pas un enfant fuir le combat,
Ni, celui qui t'adore, craindre même la mort.

Terre adorée,
Entre mille autres,
Tu es, Brésil.
Ô, Patrie bien-aimée !

Des enfants de ce sol, la mère bienveillante,
Patrie bien-aimée,
Brésil !
 
 
 
musique de Francisco Manoel da Silva (milieu XIXe)
texte de Joaquim Osório Duque Estrada (début XXe)
 
     











                                                                                     



 


Par Rebecca
Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires - Recommander

Présentation

  • : Le blog de Rebecca

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Créer un Blog

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus